Déclaration Judéo-Palestinienne
Nous, familles palestiniennes et juives de la
région de Bâle, avec les membres de nos familles et les amis qui nous soutiennent,
-
unis par le souci de voir sinstaurer la compréhension et une juste
paix entre nos peuples, et par lengagement que nous prenons en vue dy
parvenir, conscients quune telle paix ne saurait se fonder que sur le principe de
lexistence de deux Etats indépendants et sur le respect des principes reconnus du
droit international,
convaincus que toutes les personnes vivant en Palestine et en Israël ont
besoin du soutien des Juifs et des Palestiniens du monde entier,
résolus à amener le plus grand nombre possible de Juifs et de
Palestiniens,
quel que soit le lieu où ils vivent, à adopter des principes auxquels ils sont prêts à
se conformer dans leur manière de penser et dagir,
nous formulons les principes suivants et nous nous engageons
à les respecter :
- Juifs et Palestiniens ont également droit à leur propre pays,
à savoir respectivement deux Etats souverains voisins, Israël et la
Palestine, à
lintérieur de frontières sûres ; ils se soutiennent mutuellement pour
atteindre ce but ;
- Juifs et Palestiniens, partout dans le monde, ont le droit de vivre
dans la paix et la liberté, sans discrimination aucune, en tant quhumains
égaux en droits ;
- Plus personne ne doit jamais perdre sa patrie parce que
dautres revendiquent la leur en ce même lieu ; lautonomie de chacun des
deux peuples ne sera pas mise en péril par limmigration de personnes appartenant à
lautre ; pour ceux qui ont perdu leur terre et/ou leur patrie au cours du
conflit, on trouvera des solutions équitables, impliquant notamment la restitution de la
terre à ses anciens propriétaires ou une indemnité correspondant à sa valeur réelle
et juste.
- les relations entre Juifs et Palestiniens reposeront sur le principe
de la pleine égalité des droits ; elles seront marquées par le respect
et les égards mutuels et seront fondées sur une image de la personne humaine qui exclut
toute violation de sa dignité ;
- nous rejetons toute forme de violence comme moyen de résoudre
les conflits entre nos peuples ; cest pourquoi nous voulons ensemble nous
efforcer de reconnaître les causes de la violence et den prévenir le
développement ;
- nous rejetons comme une forme de violence la création unilatérale
de faits accomplis tels que la confiscation des terres et la modification de la
situation démographique dans les régions habitées et cultivées par les Arabes, car
ces faits mettent en péril le processus de paix et la mise en pratique des principes
établis ;
- il est urgent de créer des conditions politiques, économiques et
sociales permettant à la population arabe de lEtat dIsraël de vivre sans
discrimination aucune, afin que chacun puisse se sentir citoyen, cest à dire
jouir pleinement des mêmes droits, de la même considération, des mêmes égards et
des mêmes traitements ;
- les colonies de peuplement juives en Cisjordanie et dans la
bande de Gaza ont été construites en infraction au droit international ; elles
constituent un obstacle sur la voie de la compréhension et dune paix durable ;
elles doivent donc être évacuées par étapes, et leurs habitants pleinement
indemnisés ;
- une solution appropriée aux lieux saints et à leur histoire doit
être trouvée, afin que Jérusalem reste indivise en tant que deux
capitales de deux Etats souverains ;
- nous proposons quun dialogue approfondi et régulier
sengage et se poursuive entre Palestiniens et Juifs partout dans le
monde, afin
quils apprennent ensemble à connaître lhistoire et le destin de chacun des
deux peuples, à respecter et à cultiver à la fois ce qui leur est commun et ce qui fait
leur différence, et quils sefforcent de trouver les moyens de surmonter leur
impuissance présente ;
- nous considérons les échanges culturels et économiques
entre Juifs et Palestiniens, ainsi que les programmes de formation et déducation
appropriés, comme des moyens importants, propres à promouvoir ce
dialogue.
Nous appelons tous les amis du processus de paix au Moyen-Orient, et
particulièrement chaque Juif, chaque Juive, chaque Palestinienne et chaque Palestinien
dans le monde entier à se joindre à notre discussion et à adhérer à notre
déclaration en la signant et en nous la retournant par courrier postal ou par fax, ou en
prenant contact avec nous par courrier électronique ; nous vous invitons à nous
faire part de vos réflexions et observations à ce sujet.
Les premiers signataires de cette Déclaration :
Edward et Aida Badeen, Bâle, Suisse
Peter et Sonja Dreyfus, Biel-Benken, Suisse
Sabine Dreyfus, Binningen, Suisse
Joseph et Thérèse Kalak, Muttenz, Suisse
Peter Liatowitsch et Hannah Strøm Liatowitsch, Bâle, Suisse
Gehad Mazarweh et Susanne Schwarz Mazarweh, Reute, Allemagne
Billy Meyer, Bâle, Suisse
Berta Rasumowsky, Zurich, Suisse
Bâle, le 13 septembre 1997
Vous pouvez nous joindre
par courrier postal :
Jüdisch-Palästinensische Deklaration, Postfach
425, CH-4010 Basel, Schweiz
par fax : +41 - 61 - 273 09 40
site internet : http ://www.isra-pal-peace.ch
adresse électronique : info@isra-pal-peace.ch
nom |
adresse |
No. postal-ville |
pays |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
index